Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Mouth Music > Mouth Music > Chi Mi Na Morbheanna
|
Chi Mi Na Morbheanna |
| Credits : | John Cameron; arranged by Martin Swan |
| Appears On : | Mouth Music |
| Language : | Gàidhlig (Scottish Gaelic) |
| Other Versions : |
"
Chí Mi Na Mórbheanna
" on Talitha MacKenzie's album Sólas
" The March Air " on Nightnoise's album Shadow Of Time |
| Lyrics : | English Translation : |
| Sèist : | Chorus (after each verse) : |
| O chì, chì mi na mórbheanna | Oh I see, I see the great mountains |
| O chì, chì mi na córrbheanna | Oh I see, I see the lofty mountains |
| O chì, chì mi na coireachan | Oh I see, I see the corries |
| Chì mi na sgoran fo chèo | I see the peaks under the mist |
| Chì mi gun dàil an t-àite 's an d'rugadh mi | I see right away the place of my birth |
| Cuirear orm fàilt' 's a' chànain a thuigeas mi | I will be welcomed in a language which I understand |
| Gheibh mi ann aoidh agus gràdh 'n uair ruigeam | I will receive hospitality and love when I reach there |
| Nach reicinn air thunnaichean òir | That I would not trade for tons of gold |
| Chì mi ann coilltean, chì mi ann doireachan | I see woods there, I see thickets |
| Chì mi ann maghan bàna is toraiche | I see fair, fertile lands there |
| Chì mi na féidh air làr nan coireachan | I see the deer on the ground of the corries |
| Falaicht' an trusgan de chèo | Shrouded in a garment of mist |
| Beanntaichean àrda is àillidh leacainnean | High mountains with lovely slopes |
| Sluagh ann an còmhnuidh is còire cleachdainnean | Folk abiding there who are customarily kind |
| 'S aotrom mo cheum a' leum g'am faicinn | Light is my step when I go bounding to see them |
| Is fanaidh mi tacan le deòin | And I will remain there a while willingly |